بين بالدوين بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزية
جوال إصدار
- ben baldwin
- "بين" بالانجليزي adj. overt, ostensible, unequivocal, broad,
- "بالدوين" بالانجليزي baldwin
- "بوبي بالدوين" بالانجليزي bobby baldwin
- "بيتر بالدوين" بالانجليزي peter baldwin (actor)
- "بيل بالدوين" بالانجليزي bill baldwin
- "بيلي بالدوين" بالانجليزي billy baldwin (baseball)
- "هنري بي. بالدوين" بالانجليزي henry p. baldwin
- "أل بالدوين" بالانجليزي al baldwin
- "جو بالدوين" بالانجليزي joe baldwin
- "كي بالدوين" بالانجليزي ky baldwin
- "لي بالدوين" بالانجليزي lee baldwin (ice hockey)
- "كينيث بالدوين" بالانجليزي kenneth baldwin
- "ملفين بالدوين" بالانجليزي melvin baldwin
- "دوايت بالدوين" بالانجليزي dwight baldwin (missionary)
- "دوغ بالدوين" بالانجليزي doug baldwin (ice hockey)
- "دون بالدوين" بالانجليزي don baldwin
- "روي إي. بالدوين" بالانجليزي roy e. baldwin
- "لويس في. بالدوين" بالانجليزي lewis v. baldwin
- "رالف بيلكناب بالدوين" بالانجليزي ralph belknap baldwin
- "بات بالدوين" بالانجليزي pat baldwin
- "باري بالدوين" بالانجليزي barry baldwin
- "بيتر بالدوين (سياسي)" بالانجليزي peter baldwin (politician)
- "بيتر بالدوين (فاعل خير)" بالانجليزي peter baldwin (professor)
- "بيتر بالدوين (مخرج)" بالانجليزي peter baldwin (director)
- "بيل بالدوين (لاعب كرة قدم)" بالانجليزي bill baldwin (footballer)
أمثلة
- By 1923, having to choose between Baldwin and Lord Curzon, George V decided that "the requirements of the present times" obliged him to appoint a Prime Minister from the Commons.
بحلول عام 1923، إضطرار الإختيار مابين بالدوين و جورج كرزون، قرر جورج الخامس أن "متطلبات العصر الحالي" يلزمه بتعيين رئيس وزراء من مجلس العموم.